Страница 1 из 2

Омар Хайам

СообщениеДобавлено: Вт июн 26, 2007 10:40 am
mmai
Как вы относитесь к его творчеству? Я частенько вспоминаю его рубайи, и иногда от этого жить становится легче. Всё-таки, для меня это в первую очередь своеобразная философия, облечённая в элегантную форму.

Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало
Два первых правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть.
Ты лучше будь один, чем вместе с кем попало.

Лучше впасть в нищету, голодать или красть,
Чем в число лизоблюдов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.

Хорошо, если платье твоё без прорех,
И о хлебе насущном подумать не грех,
Ну а всё остальное не стоит стараний:
Жизнь дороже богатства и почестей всех.

СообщениеДобавлено: Ср июн 27, 2007 11:17 pm
Валерия
А нас в классе 6 заставляли на литературе писать рубайи.. Это не так уж и трядно)) А так я вообще Хайама не люблю, хотя иногда под настроние рубайи хорошо идут

СообщениеДобавлено: Чт июн 28, 2007 11:20 am
mmai
Валерия
По форме, наверное, не так уж и трудно (как и хокку). А по содержанию?

СообщениеДобавлено: Чт июн 28, 2007 2:00 pm
Sveta_M
mmai

Не знаю-не знаю, меня так все время сносит на 5-ти стопный ямб :) Видимо все же для русского языка это самый органичный размер, не зря же Пушкин ему отдавал предпочтение.

Мне нравятся рубаий Хаяма, но не скажу, что чатсо их читаю.... Та что ты написал - самая известная, наверное. А напиши еще что-нибудь :)

СообщениеДобавлено: Чт июн 28, 2007 3:23 pm
mmai
Sveta_M
Кто мы - Куклы на нитках, а кукольщик наш - небосвод
Он в большом балагане своём представленье ведёт.
Он сейчас на ковре бытия нас попрыгать заставит,
А потом в свой сундук одного за другим уберёт.

Дух рабства кроется в кумирне и в Каабе,
Трезвон колоколов - язык смиренья рабий,
И рабства чёрная печать равно лежит
На чётках и кресте, на церкви и михрабе.

Зачем ты мой кувшин с вином разбил, господь?
Врата блаженства предо мной закрыл, господь?
Розовоцветное вино зачем ты пролил наземь?
Забей мне прахом рот - иль пьян ты был, господь?

Обещают нам гурий прекрасных в раю,
Но прекраснее та, с кем сегодня я пью.
Только издали бой барабанный прекрасен,
Дайте здесь - а посулы я вам подарю.

Меня надо останавливать. А то буду писать и писать (я их много помню :wink: ).

СообщениеДобавлено: Чт авг 02, 2007 10:23 pm
Volkonskaya
У меня этот - один из любимых:

"Ад и рай - в небесах", - утверждают ханжи.
Я, в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай - не круги во дворце мирозданья;
Ад и рай - это две половины души.


Хайям для меня - прежде всего философ и мыслитель.

СообщениеДобавлено: Вс авг 26, 2007 11:58 pm
Princetongirl
:roll: Для меня тоже Омар Хайам в первую очередь мыслитель....

Коль наша жизнь мгновение одно,
Жить без вина, поистине, смешно.
Что спорить, вечен мир или невечен,
Когда уйдем, нам будет все равно....


Вино запрещено, но есть четыре "но":
Смотря КТО, С КЕМ, КОГДА, И В МЕРУ ль пьёт вино.
При соблюдении сих четырех условий,
Всем здравомыслящим вино разрешено. :)

СообщениеДобавлено: Пт ноя 30, 2007 7:02 pm
Volkonskaya
Трясу надежды ветвь, но где желанный плод?
Как смертный нить судьбы в кромешной тьме найдет?
Тесна мне бытия печальная темница, -
О, если б дверь найти, что к вечности ведет.

---


Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим?
В чем нашей жизни смысл? Он нам непостижим.
Как много чистых душ под колесом лазурным
Сгорает в пепел, в прах, а где, скажите, дым?

---

Поутру просыпается роза моя,
На ветру распускается роза моя.
О жестокое небо! Едва распустилась
Как уже осыпается роза моя.

СообщениеДобавлено: Вс дек 02, 2007 2:57 am
Othello
Volkonskaya писал(а):У меня этот - один из любимых:

"Ад и рай - в небесах", - утверждают ханжи.
Я, в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай - не круги во дворце мирозданья;
Ад и рай - это две половины души.


Да, у меня это рубаи тоже самое любимое. Подошло бы как эпиграф к "Отелло". Потому что Отелло и Яго - две половинки одного персонажа.

А еще вот это:

Ты кувшин мой разбил, всемогущий господь,
В рай мне дверь затворил, всемогущий господь,
Драгоценную влагу ты пролил на камни -
Ты, видать, перепил, всемогущий господь!

СообщениеДобавлено: Вс дек 02, 2007 6:42 pm
Странник
На душе тепло и сладко,
Я сегодня пил вино,
Будет жизнь моя напрасной -
Но зато мне всё равно!
:D :D :D :D

СообщениеДобавлено: Вс дек 02, 2007 10:06 pm
Othello
Странник

Если это и Хайям, то в ОЧЕНЬ вольном переводе. Ни структура, ни рифма не рубайные.

СообщениеДобавлено: Пн дек 03, 2007 4:40 pm
Странник
Да нет, не Хайям, конечно. Это я в шутку написал, когда был в похожем настроении... :)
Ни в коем случае ни хочу обидеть того, кто считает Омара Хайяма великим мыслителем и поэтом, но его стихи очень похожи на философствования немного подвыпивших собеседников. :)

СообщениеДобавлено: Пн дек 03, 2007 9:28 pm
Othello
Лучше всего о Хайяме выразился О'Генри:

Этот Омар X. М., судя по тому, что просачивалось из его книжонки через посредство Айдахо, представлялся мне чем-то вроде собаки, которая смотрит на жизнь, как на консервную банку, привязанную к ее хвосту. Набегается до полусмерти, усядется, высунет язык, посмотрит на банку и скажет: "Ну, раз мы не можем от нее освободиться, пойдем в кабачок на углу и наполним ее за мой счет".
К тому же он, кажется, был персом. А я ни разу не слышал, чтобы Персия производила что-нибудь достойное упоминания, кроме турецких ковров и мальтийских кошек.


Вы, мистер Пратт, вы знаете, что такое воспитанная женщина, и вы знаете, какое и занимаю положение в обществе Розы. Допускаете вы на минуту, чтобы я побежала в лес с мужчиной, прихватив кувшин вина и каравай хлеба, и стала бы петь и скакать с ним под деревьями? Я выпиваю немного красного за обедом, но не имею привычки таскать его кувшинами в кусты и тешить там дьявола на такой манер. И уж, конечно, он принес бы с собой эту книгу стихов, он так и написал. Нет, пусть уж он один ходит на свои скандальные пикники. Или пусть берет с собой свою Рубай Ате. Уж она-то не будет брыкаться, разве что ей не понравится, что ой захватит больше хлеба, чем вина.

http://www.geocities.com/SoHo/Suite/7448/OGENRY42.html

СообщениеДобавлено: Вт дек 04, 2007 6:09 am
Div4ina
Для меня Омар Хайям прежде всего поэт. Потому что все настоящие поэты - великие мыслители, философы, менторы.

СообщениеДобавлено: Вт дек 04, 2007 6:08 pm
mmai
Div4ina писал(а):Для меня Омар Хайям прежде всего поэт. Потому что все настоящие поэты - великие мыслители, философы, менторы.

По-моему, совершенно не обязательно. Многие поэты пишут образами, не стараясь придавать им какой-то глубокий смысл.