Ляпсусы перевода
Добавлено: Чт авг 21, 2008 9:54 pm
Сколько раз, покупалась на слово "бестселлер" в аннотации на книги иностранных авторов! Начинала читать и обнаруживала, что книга написана на английском языке, только русскими словами. Но это было в 90е годы. Сейчас переводы стали лучше. Но я на всю жизнь запомнила "платье, созданное дизайнером Габриэлем Шанелем".
А какие "перлы" перевода впечатлили и надолго вас?
А какие "перлы" перевода впечатлили и надолго вас?