Страница 1 из 2
Милорад Павич
Добавлено:
Сб июл 12, 2008 8:18 pm
The Warrior
Милорад Павич (род. 15 октября 1929) — сербский поэт, писатель, переводчик и историк сербской литературы XVII—XIX вв. Специалист по сербскому барокко и поэзии символизма.
В 1949 - 1953 годах учился на философском факультете университета Белграда. Владеет русским, французским, английским, немецким, несколькими древними языками. Известность Павичу-прозаику принес роман "Хазарский словарь" (1984).
-----------------------------------------------------------------------------------
На мой взгляд, в пространстве современной литературы он является одной из наиболее любопытных персон... В его произведениях меня, прежде всего, привлекает удачное жонглирование словами и афористичность, а также особенная манера подачи литературного материала.
А как вы относитесь в творчеству сербского мастера пера?
Добавлено:
Пн июл 14, 2008 5:20 pm
Нигилист
Пытался "Словарь" прочитать. Не смог.
Добавлено:
Пн июл 14, 2008 5:28 pm
The Warrior
Нигилист писал(а):Пытался "Словарь" прочитать. Не смог.
Рекомендую избранные рассказы (к примеру "Кони святого Марка", "Русская борзая" или "Голубая мечеть"). "Хазарский словарь", и правда, достаточно тяжеловесен.
На мой взгляд, Павич более мастер рассказа, да и романы его, по сути, представляют собой некоторую мозаику из меньших произведений (правда, в романе требуется следовать сюжетной линии...однако Павич нашёл выход в "нелинейности" прозы
).
Так или иначе, автор этот, что называется, "на любителя"...
Добавлено:
Вс июл 20, 2008 7:01 pm
mars
The Warrior
Вчера попытался дочитать
"Последнюю любовь в Константинополе",
чтобы, если спросят: «а читал ли ты, такой-сякой, Павича?»
гордо сказать: конечно, читал.
В общем, теперь я понял, почему сербы так долго
жили под турецким игом, допустили образование
турецкой Албании, развязали недавнюю
преступную балканскую войну,
в которой позорно проиграли,
допустили создание Албании № 2 и без боя сдались НАТО.
И еще я понял, почему ни один народ
не хочет жить с сербами вместе.
Вообще-то это было не чтение -
я брел по вычурному тексту,
обходя лужи крови, мочи и спермы.
Не я первый шучу на тему о европейских интеллектуалах
и литературных критиках, которые сплошь импотенты и
гомосексуалисты. Конечно, "животного" и брутального
Павича они подняли до небес.
И еще я сразу вспомнил исторические повести Переса-Реверте,
относящиеся также к периоду наполеоновских войн.
С какой любовью и уважением автор живописует своего
капитана Алатристе. А ведь тот - тоже наемник и далеко не праведник.
В Павиче я разом нашел все, что мне не нравится в пост-модернизме.
Метафоры Павича многочисленны, но они, что ли, все приземленные,
содержания как такового нет, привязка к картам таро выглядит искусственно.
Единственное, что мне понравилось во всей книге - это образ:
птица, расчесывающая в полете небо словно гребенка.
И если бы все было таким, я бы на колени перед Павичем встал.
Но куда девать лужи крови, спермы и мочи?..
Добавлено:
Вс июл 20, 2008 7:11 pm
The Warrior
Mars
Частично согласен с тобой (в том, что касается столь нелюбимого тобой (и мной, кстати...) "натурализма" - есть за Павичем такой грех).
Что до "Последней любви..." - мне самому не слишком нравятся романы Павича, а этот я вообще не воспринимаю. Как и
Нигилисту, советую тебе ознакомиться с
избранными рассказами серба - там описанных тобой "луж" порой не бывает и вовсе... Павич всё же - не автор одного романа...
Ты немного сгущаешь краски, впрочем, это твоё право.
Главное - тема ожила
P.S. За романы лучше не берись... А интересных метафор у Павича достаточно - думаю, найдешь себе ещё и не одну (если не поверишь на 100% первому впечатлению
).
Добавлено:
Вс июл 20, 2008 7:32 pm
mars
The Warrior
Я же специально и прочел Павича,
чтобы тема ожила. ))
Говори, что еще нужно оживить,
и я буду стараться, как смогу. ))
Добавлено:
Ср июл 23, 2008 10:37 am
Неофитка
А мне "Хазарский словарь"понравился...
Понравилась именно "нелинейность" прозы, почему-то напомнил Маркеса.
Добавлено:
Сб окт 18, 2008 3:21 pm
НатэллаСорэ
Вы уж меня извините, но я согласна только с собой) Миларад Павич - мой любимый писатель, если говорить о современной литературе. Я восхищаюсь этим многогранным человеком. Я не встречала более «уютных книг». Только Павич позволил мне ощутить себя гостем, которому не нужно называть своё имя, издавать звуки на сербском или каком-то другом языке, проявлять всю старость/молодость своего возраста. Единственное – нужно захватить с собой удобное кресло и попросить себя не двигаться. Образы сами начнут движение. Сами сотрут всё лишнее.
Иногда мне казалось, что Павич – не просто хороший историк, а человек, сумевший каким-то непостижимым образом получить доступ в коллективное бессознательное. Кроме всего прочего, он замечательный рассказчик и дирижёр метафор.
Не знаю, чем объяснить, но когда я смотрю на картину «Искушение Святого Антония» Иеронима Босха, я чувствую себя как гость книг Павича. Это одна их самых «уютных» для меня картин на сегодняшний момент. Прочла у него абсолютно все книги, ни по одному разу, длительный период времени посвятила изучению его миров. Благодаря Павичу началось моё знакомство с современной сербской живописью и любовь к Владе Мирковичу. По сей день не решаюсь поехать в Белград и побеседовать с этим человеком. Меня удерживает осознание того, что я могу показаться не совсем адекватной, не взирая на мой флегматизм.
Читала одну любопытную книгу – «учебник» по психологии, стилизованный под постмодернистское произведение (как я сама это назвала). И среди интереснейших мыслей была следующая: Второе Пришествие – это не возвращение Христа, а появление нелинейной прозы, которая сможет взбудоражить читателя. «В нелинейном тексте содержится возможность того, что читатель будет взбудоражен и выброшен из точки равновесия. Такие тексты сейчас появляются. И самое главное, - появляются читатели, способные их воспринять». Так же автор говорит о том, что, читать постмодернистов, стараясь понять их умом, практически невозможно; их тексты раскрываются только на уровне интуиции.
Добавлено:
Сб окт 18, 2008 4:01 pm
mars
НатэллаСорэ
Мне у Павича не по душе его отстраненность от героев и
происходящего. Такой получается богоизбранный арбитр
без страха и упрека.
И я импонирую тем авторам, кто сопереживает своим героям,
живет вместе с ним, а не смотрит на мир из окошка.
Что касается метафор и вообще тропов,
так это нужно разбирать творчество Весов-Змей:
через телесность к звездам. ))
Добавлено:
Сб окт 18, 2008 4:05 pm
НатэллаСорэ
Это просто неотождествление, которому можно позавидовать. Восточный подход, по сути, чуждый славянскому менталитету, поэтому я удивляюсь Павичу. Мне не всегда удаётся достигать такой отстранённости, зачастую я не в силах подняться над собственным произведением и мои герои - суть мои "я", названные разными именами. К слову сказать, Павич тоже автобиграфичен, но он менее это выставляет.
Добавлено:
Сб окт 18, 2008 4:08 pm
mars
В вас же чувственность должна бурлить,
судя по дате, указанной в книге "Вероника..."
Получается - любим от противного. ))
Добавлено:
Сб окт 18, 2008 4:20 pm
НатэллаСорэ
Чувственность - это то, что придаёт нам "человеческое, слишком человеческое" и порой от чувственности нужно уходить, дабы придти к божественному. Или вы о тонком восприятии мира? Или о страсти как таковой? Оба варианта приемлемы. Всё это у меня есть) Но я стараюсь не окаменевать в одной форме, состоянии; любые привязанности и отождествления значительно затрудняют духовный рост и я отсекаю их. хоть и не всегда получается.
11.11.19** в 11 часов 11 минут. эта дата говорит немного о другом)
Добавлено:
Сб окт 18, 2008 4:25 pm
mars
Зачем отсекать?
Насилие над собой, право.
Если вы родились ведьмой, будьте ею. ))
А что там за 2 цифры после 19?
Трудно без натальной карты судить. ))
Добавлено:
Сб окт 18, 2008 4:37 pm
НатэллаСорэ
Я отсекаю не насильственным путём. Просто выразилась неверно, извините. Лучше так: я преодолеваю, переростаю то, что мешает мне идти к цели.
Добавлено:
Сб окт 18, 2008 4:39 pm
mars
В добрый путь.