Страница 5 из 13

СообщениеДобавлено: Чт июл 24, 2008 12:42 pm
Primavera
А вообще-то сам английский не назовёшь богатым в плане словарного запаса.

:shock: А откуда же такое разнообразие англоязычной литературы?

СообщениеДобавлено: Чт июл 24, 2008 1:00 pm
Volkonskaya
Лучница
Ничего нового из статьи, если честно, не узнала. )) Более того, там описаны далеко не все случаи плагиата) Хотя за ссылку спасибо )

СообщениеДобавлено: Чт июл 24, 2008 1:06 pm
Volkonskaya
А откуда же такое разнообразие англоязычной литературы?


А откуда такое разнообразие музыки при всего-то семи нотах? :roll:

СообщениеДобавлено: Чт июл 24, 2008 1:31 pm
Primavera
Volkonskaya
:add29

СообщениеДобавлено: Чт июл 24, 2008 2:29 pm
Лучница
Дело не в литературе, а в словаре.

СообщениеДобавлено: Чт июл 24, 2008 10:36 pm
Amadei
очень бедный и примитивный язык...

Язык автора.
А вообще-то сам английский не назовёшь богатым в плане словарного запаса.

Английский язык в целом.

А откуда же такое разнообразие англоязычной литературы?


Так это смотря что читать. :) дело-то не в разнообразии. Хотя, вот, Роулинг можно прочитать и судить об английской литературе и недостатках английского языка.
Насчет детей (у меня младших 4, так что я педагог по неволе :o ): если я вижу корявые-бедные стиль-слог-язык книги-детям читать не буду. Вряд ли они от этого много теряют.

Лучница
Наверно, ориентируясь на "широкого читателя" автор сознательно себя сдерживала. :)
А что тебе еще нравится из английской литературы?

СообщениеДобавлено: Чт июл 24, 2008 11:05 pm
Othello
Лучница писал(а):Да, в Поттере не найдёте изысканного стиля, возвышенного слога и тому подобного. Эта книга рассчитана на широкого читателя. Моя сестрёнка, к спримеру, заинтересовалась Поттером в пять лет. А вообще-то сам английский не назовёшь богатым в плане словарного запаса.

Ты ожидаешь изящного стиля от книг для детей и подростков? От Винни Пуха или Жюля Верна? На большее Роулинг, кажется, и не претендует... :D

СообщениеДобавлено: Чт июл 24, 2008 11:15 pm
Othello
Странное у некоторых отношение к Поттериане.
Как будто речь идет о величайшей книге всех времен и народов.
Не сомневаюсь, что книги Роулинг войдут в классику детской литературы, равно как и произведения Клайва Стейпла Льюиса и Фрэнка Баума.

Роулинг сумела построить свой собственный мир, тесно связанный с нашим, даже дополняющий его, а в качестве основы взяла роман взросления от детей к взрослым со всеми соотв. проблемам, близкими любому школьнику. Плюс сквозная вечная тема борьбы добра и зла, любви и ненависти.

В таком масштабе этим со времен Диккенса никто не занимался. Честь ей за это и хвала, тем более, что ее романы сумели приобщить многих детей к чтению.

СообщениеДобавлено: Пт июл 25, 2008 3:09 am
Надежда
А вообще-то сам английский не назовёшь богатым в плане словарного запаса.

А откуда же такое разнообразие англоязычной литературы?


да, у англ языка совершенно другая грамматика, и с первого взгляда кажется, что она беднее... но со словарным запасом все в порядке у них по-моему...

СообщениеДобавлено: Пт июл 25, 2008 12:08 pm
Лучница
А что тебе еще нравится из английской литературы?

Льюис Кэролл "Алиса в стране чудес",
Вальтер Скотт (сейчас "Айвенго" перечитываю. Чего только стоит описание монаха из Компенхерста),
Оскар Уайльд ("Портрет Дориана Грея", также очень люблю его сказки),
Сомерсет Моэм ("Луна и грош"),
и, конечно, Профессор Толкин.

СообщениеДобавлено: Пт июл 25, 2008 12:10 pm
Лучница
да, у англ языка совершенно другая грамматика

У английского языка, на мой взгляд, совершенно дурная грамматика. :twisted: По крайней мере, для тех, у кого первый язык - русский.

СообщениеДобавлено: Пт июл 25, 2008 12:12 pm
Лучница
На большее Роулинг, кажется, и не претендует...

Согласна. Поэтому и отнесли её книгу к категории "от 9 до 90". Как будто в 100 никому сказку прочесть не захочется. :twisted:

СообщениеДобавлено: Пт июл 25, 2008 1:09 pm
Othello
А по моему, самая жуткая грамматика - именно у русского, точнее у славянских языков. Бедность временных форм компенсируется неслыханным количеством глаголов. Плюс довольно запутанные правила склонения и спряжения со множеством исключений.

СообщениеДобавлено: Пт июл 25, 2008 1:22 pm
Лучница
Othello
Да,для иностранцев русская грамматика убойная. И наоборот. Не всё ж коту масленица! :)

СообщениеДобавлено: Сб авг 09, 2008 11:55 am
luchertola
Ya plakala nad poslednimi glavami "Rakovogo korpusa" Soljinicina. Takoy bezishodnost'yu veyalo.... A escho nad "Posle skazki (Beliy parohod)" Ch. Aytmatova... :cry: