Страница 1 из 2

Юмор в поэзии

СообщениеДобавлено: Вт мар 18, 2008 12:04 pm
mmai
Как вы относитесь к юмористической поэзии? Некоторые люди считают, что поэзия - это только что-то возвышенное, а юмористические стихи - это, собственно, не стихи, а просто рифмовка. А как думаете вы?

СообщениеДобавлено: Вт мар 18, 2008 1:35 pm
Странник
Как вы относитесь к юмористической поэзии?

Положительно. Только мне больше нравится поэзия с ироническими оттенками.

СообщениеДобавлено: Вт мар 18, 2008 5:00 pm
Petl
Как вы относитесь к юмористической поэзии? Некоторые люди считают, что поэзия - это только что-то возвышенное, а юмористические стихи - это, собственно, не стихи, а просто рифмовка. А как думаете вы?

Я тоже так думаю

СообщениеДобавлено: Вс май 04, 2008 10:48 pm
Лесная
Очень хорошо отношусь к юмористической поэзии. Но она не должна преобладать над другими жанрами.

СообщениеДобавлено: Пн май 05, 2008 12:49 pm
mmai
Мне, всё-таки, кажется, что юмористическая поэзия - это какой-то другой жанр. Юмор всегда опускает с небес на землю, а для поэзии, как правило, характерна возвышенность. Другое дело - ирония.
Тем не менее, сам люблю юмористические стихи. Например, Алексея Толстого (от "Истории государства Российского" до неприличного "Таирова поймали" и вирш Козьмы Пруткова), Некрасова ("Современники")...

СообщениеДобавлено: Вт июн 10, 2008 10:55 pm
Палыч
Юмор всегда опускает с небес на землю, а для поэзии, как правило, характерна возвышенность.

На мой взгляд юмор никуда ничего не опускает, опускает сатира. Юмор заставляет задуматься над чем-либо. Да и возвышенность поэзии на мой взгляд под вопросом. Кстати, (это уже вне темы) у меня преподаватель был, так тот вообще говорил, что вся поэзия - это вранье. И аргумент у него убойный был - "Вы же не говорите в жизни рифмами, а излагая стихи на бумаге, вы уже врете. Себе и другим!" :)

СообщениеДобавлено: Ср июн 11, 2008 4:59 am
Лесная
Преподаватель, скорее всего, Л. Толстого цитировал. А может, и нет, конечно. Но в любом случае, то мировосприятие, с которого мы начинаем - т.е. детское мировосприятие - мифопоэтическое. А если прислушаться к детскому лепету, можно услышать, что он ритмически и даже метрически организован (чаще всего это хорей :) )
Дети, во первых, наслаждаются собственной речью, во вторых, очень любят образы и сравнения. И неплохо чувствуют связи между разными явлениями, иногда - на удивление хорошо. А ведь эти же черты свойственны и поэзии... Т. е. не ложь, а наоборот - самая что ни на есть искренность. И еще детское и поэтическое объединяет способность удивляться. У поэтов, как у детей, нет привычки к миру - отсюда обостренность восприятия. Ну, естественно, поэтическая непосредственность несколько отличается от детской непосредственности - индивидуальный жизненный опыт тут свою роль играет.
Прагматизм появляется уже гораздо позже. И когда он появляется, мы забываем, какие мы были изначально. Как в "Мэри Поппинс": маленькие дети понимают, о чем поет ветер или говорит птица, а потом, когда они входят в человеческий мир с его системой отношений, они это понимание утрачивают.
Дети нередко сами, еще толком не начав говорить, сочиняют "стихи" (у Чуковского - экикики). У меня младщие братья сочиняли, я даже что-то записывала.
И еще один аргумент за поэзию - поэтический жанр старше прозаического. Поэтические образцы есть во всех культурах, даже в примитивных, а вот проза появляется значительно позже.

СообщениеДобавлено: Ср июн 11, 2008 10:42 pm
Палыч
поэтический жанр старше прозаического. Поэтические образцы есть во всех культурах, даже в примитивных, а вот проза появляется значительно позже.

Опять же вопрос, что вы считаете поэзией, а что прозой, ведь и проза обладает определенными образами и ритмом. И по времени мне кажется, что все-таки проза все-таки постарше будет. Ведь и начал изъясняться человек прозой. И информацию об окружающих объектах передавал другим прозой и прочее. А вообще у меня такой вопрос возник, интересно, какое произведение было самым первым в истории человечества? :)

СообщениеДобавлено: Вт окт 14, 2008 6:28 pm
Existed
Палыч писал(а):
поэтический жанр старше прозаического. Поэтические образцы есть во всех культурах, даже в примитивных, а вот проза появляется значительно позже.

Опять же вопрос, что вы считаете поэзией, а что прозой, ведь и проза обладает определенными образами и ритмом.


Всё это, любезные, явный оффтоп, но не удержусь, скажу. Не следует путать информацинный текст и литературную прозу. Последняя, а именно о ней идёт речь, действительно намного моложе.

СообщениеДобавлено: Сб янв 31, 2009 8:54 pm
Art
Вышеупомянутые стихи Толстого и Козьмы Пруткова не являются юмористическими. Это как раз чистая сатира на политику того времени. Кроме этих авторов ещё очень люблю сатиры Саши Чёрного. Как пример - "Кому в эмиграции жить хорошо".

СообщениеДобавлено: Пт авг 14, 2009 7:47 pm
mmai
Перечитываю Козьму Пруткова (а что-то читаю впервые) - масса удовольствия. Некоторые стихи слёту запоминаются.

СообщениеДобавлено: Вс авг 23, 2009 2:47 pm
Othello
Она проснулась, потянулась,
И сонной подошла к окну.
Полсотни мужиков свихнулось,
Полсотни - вытерли слюну.
Камаз -Черроки въехал в дверцу,
Упал в канаву вертолет,
Схватился в скверике за сердце
Седой, почтенных лет народ.
Случилось в озере цунами,
Вулкан изверг поток страстей,
Стояли с вздутыми штанами
У дома дядьки всех мастей.
Сошел с орбиты спутник малый,
На дубе вспучилась кора…
Она зевнула, и сказала:
- Вот скука! Всё, как и вчера...!!!

СообщениеДобавлено: Пт сен 04, 2009 8:12 am
Othello
Вариации, Хармс

Среди гостей, в одной рубашке
Стоял задумчиво Петров.
Молчали гости. над камином
Железный градусник висел.
Молчали гости. Над камином
Висел охотничий рожок.
Петров стоял. Часы стучали.
Трещал в камине огонек.
И гости мрачные молчали.
Петров стоял. Трещал камин.
Часы показывали восемь.
Железный градусник сверкал.
Среди гостей, в одной рубашке
Петров задумчиво стоял.
Молчали гости. Над камином
Рожок охотничий висел.
Часы таинственно молчали.
Плясал в камине огонек.
Петров задумчиво садился
На табуретку. Вдруг звонок
В прихожей бешено залился,
И щелкнул англицкий замок.
Петров вскочил, и гости тоже.
Рожок охотничий трубит.
Петров кричит: «О Боже, Боже!»
И на пол падает убит.
И гости мечутся и плачут.
Железный градусник трясут.
Через Петрова с криком скачут
И в двери страшный гроб несут.
И в гроб закупорив Петрова,
Уходят с криками: «готово».

Юмор в поэзии

СообщениеДобавлено: Пн ноя 02, 2009 12:40 pm
Othello
Константы Ильдефонс Галчинский
Если бы у меня было одиннадцать шляп
перев. Л. Мартынова

Если бы у меня было одиннадцать шляп,
Первую, что не пылилась, спрятал бы я в шкап,

А вторую бы по почте отослал в пакете;
Всяческие безделушки складывал бы в третью.

Четвертую шляпу употребил бы для магических фокусов и тому подобного.
Пятой сыр прикрывать и масло было бы удобно.

Дал бы Ядвисе шестую,
А седьмую бы повесил, пусть не треплется впустую.

Переделал бы восьмую в абажурчик славный,
А в девятой, коль не ёжик, тварь другая бы жила в ней.

Для десятой примененья до сих пор я не измыслил,
А одиннадцатую ветер пусть сорвет с меня на Висле,

Потому что одна краковская поэтесса сказала мне такие слова:
"Эта голова не для шляпы. Монументальная голова!"

Юмор в поэзии

СообщениеДобавлено: Чт ноя 26, 2009 2:46 am
Othello
Баллада о репутации

У маркиза де Сада приём в Люксембургском саду.
Изверг полон садизма, а всё, между тем, на виду,
ждут сексоты у каждой беседки - и немудрено:
дикий нрав изувера Парижу известен давно.
Вот глядит на графиню маркиз, и еда - не еда.
До чего же садизма исполнен он, прямо беда!
А графине не только же страшно, а в ней - интерес.
Но, однако, когда позовёт он, она - наотрез!..
Да вот что-то он всё не зовёт. Притворяется плут.
Сам хотел бы терзать её - там! Но галантен с ней - тут.
До того надоело графине: когда же, когда
наотрез она Саду откажет, - еда не еда!
Так сидят и маркиз, и графиня, не пьют, не едят.
Все давн уж попили, поели - они всё сидят.
Наконец приглашает графиня маркиза гулять:
То ли больно храбра, то ли дура - вот рыжая прядь!
...Сад терзает графиню, но как-то спустя рукава.
У него не дописана в книжке седьмая глава.
И не тем он графиню терзает, что бьёт, потрошит,
а лишь тем, что колоть не дерзает и бить не спешит.
Ну, конечно, - засады!.. Трепещет турнюр на ветру...
Ей давно почему-то полиция не по нутру.
Этак он до утра не начнёт, этот изверг, терзать,
и не даст ей возможность ему наотрез отказать.
У ж она-то сумеет, откажет, хоть риск и велик...
С рыжей гривки графини серебряный съехал парик...
Меж галантной беседой и позою боли, стыда
есть хот жест, поцелуй - вот она и откажет тогда...
А маркиза терзает другая забота, увы:
всё портрет не найдёт палачу из девятой главы.
Он давно бы нашёл и с пером ликовал бы в руке,
кабы только не эта садистка в кривом парике.

Юрий Ряшенцев